– Originalité de l’énonciation: Pronom « tu », mais on ne sait pas vraiment qui est ce « tu ». Mais où le soleil éclatait en fanfare. Zone est le dernier poème composé par Apollinaire avant la publication du recueil "Alcools". Par quoi l'attention du poète est-elle attirée ? « À la fin tu es las de ce monde ancien Ici même les automobiles ont l'air d'être anciennes La religion seule est restée toute neuve la religion Est restée simple comme les hangars de PortAviation » Strophes : monostiche tercet + huitain dizain Le poète ne choisit pas de répéter le même type de strophe : il présente des monostiches, un tercet, etc. mais pas dans le centre de la capitale : c'est une rue dans un quartier industriel. quotidienne ? (ensemble du texte Zone construit sur cet effet crescendo/decrescendo). Et, qui plus est, d'une rue industrielle ! Il faut rappeler que la tour Eiffel, bâtie en 1889, était honnie des symbolistes pour son modernisme agressif, tandis qu’Apollinaire était un chantre de la modernité et qu’elle fut le thème d'inspiration des peintres de la modernité comme Robert Delaunay. Ami du peintre Picasso, du poète Max Jacob, il cherche dans son œuvre de nouvelles voies d’expression poétique, à l’instar des artistes de son temps. Mais elle est destinée encore à étonner puisque le parti-pris de trouver de la beauté à ce qu'il y a de plus criant en fait de modernisme lui fait célébrer. •    qualification inattendue    « grâce de cette rue industrielle », proche de l’oxymore ! Est restée simple comme les hangars de Port-AviationSeul en Europe tu n'es pas antique ô Christianisme Portraits des grands hommes et mille titres divers, J'ai vu ce matin une jolie rue dont j'ai oublié le nom Et toi que les fenêtres observent la honte te retient / Ca n’aurait pas été possible sans toi ! - un poème qui transfigure la réalité (bilan) - un poème caractéristique de la création poétique d’Apollinaire, à mettre en relation avec l’art de son époque (cubisme) - un nouveau regard sur la ville. « Ce monde ancien » est un monde qui se prétend moderne mais est en fait dépassé. Zone, an Argentina-based forum for international poetry and prose; Zone, a French language play written by Canadian Marcel Dubé "Zone", a poem by Guillaume Apollinaire; Zones, 1997, by Damien Broderick and Rorey Barns Car la tour Eiffel, dont la commerciale Amérique ne voudrait pas, c’est, n’en doutez pas, le déshonneur de Paris ! Pour terminer, nous remarquerons que c’est son quotidien qu’Apollinaire place au centre de ce poème (III). zone lecture analytique tableau comple?te? On ne sait pas comment on doit lire ce vers : a-t-il 11 ou 12 syllabes ? Relis le poème : le « tu » apparaît dès le premier vers. Vers 4 : « Ici même les automobiles ont l'air d'être anciennes ». C'est un poème composé en 1912. Ce qui intéresse le poète, c’est une « rue industrielle » (v. 23) banale mais « neuve », et c’est ce qui fait tout son attrait et sa « grâce ». 36 likes. •    L’organisation du texte rompt avec la tradition. Apollinaire is considered one of the foremost poets of the early 20th century, as well as one of the most impassioned defenders of Cubism and a forefather of Surrealism.He is credited with coining the term "Cubism" in 1911 to describe the emerging art movement, the term Orphism in 1912, and the term "Surrealism" in 1917 to describe the works of Erik Satie. : Beaumarchais et Hugo : des auteurs engagés, Indignez-vous ! -Figures de style qui donne un aspect mélioratif : personnification « les prospectus… chantent » v-11; parallélisme: « Voilà la poésie ce matin et pour la prose il y a les journaux » v-12; enumération  » les prospectus, les catalogues, les affiches, « milles titres divers » v-11. Elle permet également, dans certains passages, des ambiguïtés : libre au lecteur d'interpréter comme il le veut ces passages. – Poète. : lecture analytique n° 17 : Victor Hugo, Le Dernier jour d'un condamné, Indignez-vous ! Le poe?te pre?fe?re ce qui est moderne, par opposition a? Seul le « tu » du vers 6 s’adresse à une entité particulière, le « Christianisme ». L'Européen le plus moderne c'est vous Pape Pie X J'ai vu ce matin une jolie rue dont j'ai oublié le nom Clique ici pour lire l’extrait de « Zone » étudié (v.1 à 24), La colombe poignardée et le jet d’eau : commentaire, Si je mourais là-bas, Apollinaire : analyse, La victoire de Guernica, Eluard : commentaire, La technique INCONTOURNABLE pour faire décoller tes notes en commentaire. tu n'es pas antique ô Christianisme L'Européen le plus moderne c'est vous Pape Pie X Et toi que les fenêtres observent la honte te retient / Tu lis les prospectus les catalogues les affiches J'ai vu ce matin une jolie rue dont j'ai oublié le nom J'aime la grâce de cette rue industrielle » Pronoms personnels Le poète utilise différents pronoms personnels : « tu » pour s'adresser au lecteur, à la tour Eiffel et au christianisme : le tutoiement montre qu'il se sent proche d'eux. La religion seule est restée toute neuve la religion Définition du mot « zone » Pourriez vous m’aider? Le problème, c’est que ce que j’ai compris ne permet pas de faire un plan en 2 axes et 3 sous-parties :'(. Guillaume Apollinaire (1880-1918) was a key figure in twentieth-century literature and a progenitor of French surrealism. Le premier vers ancre d'emblée le poème dans la modernité. « la religion / Est restée simple comme les hangars de Port-Aviation la honte te retient / D'entrer dans une église et de t'y confesser ce matin » enjambements On trouve deux enjambements dans le poème. Apollinaire, parce qu’il vit en un temps de modernisme sceptique, avoue le désir d’un retour à une naïve religiosité. Le titre : plusieurs niveaux de signification : Poème qui peut se lire comme l’affirmation d’un art poétique, du moins pour le début que nous allons étudier ; dans son ensemble peut se lire comme un parcours autobiographique et poétique. ” également, à la strophe 18, les saules qui pleurent et les chats qui miaulent, les choses et les bêtes comprennent et partagent la douleur de l'amant ou, du moins, lui paraissent à l'unisson de son cœur. Il met dans son poème des mots nouveaux : « sténo-dactylographes ». Comment accepter cette affirmation du modernisme de la religion catholique qui serait «, » (le vers 5 étant marqué par une discontinuité syntaxique créée par l’absence de ponctuation et l’enjambement avec le suivant). Dorénavant, il ne faut pas utiliser dans les poèmes un autre langage : on peut écrire des poèmes avec des termes courants ou familiers. II la relation de la zone et le poète : le poète se sent proche de la zone, Tu en as assez de vivre dans l'antiquité grecque et romaine Seul en Europe. Le poème parut d’abord en décembre 1912, dans “Les soirées de Paris” avec comme titre “Cri” (le tableau d'Edward Munch étant de 1893) et étant ponctué. •    personnifications : v. 2, 9, 11, 19 ! Pourquoi le poète trouve-t-il le monde vieux ? ♦ 11 ou 12 syllabes pour le premier vers (si on lit en faisant la diérèse du mot « an/ci/en », ce qui en fait un alexandrin); Un peintre cubiste ? dont bien vite on comprendra qu’il est nul autre que lui-même (voir “, .»). Guillaume Apollinaire - 1880-1918. Les documents et les témoignages le concernant permettent de situer sa composition après que Blaise Cendrars eut lu à Apollinaire son propre poème qu’il venait de terminer : “Les Pâques à New York”, un poème de distiques irréguliers mais rimés, où se déroulait un long itinéraire, peuplé de souvenirs, un long courant de poésie ininterrompue, dynamique, qui épousait le mouvement de la marche du poète-Christ, poème qui faisait de lui le premier poète de l’esprit nouveau. Tu peux également retrouver mes conseils dans mon livre Réussis ton bac de français 2021 aux éditions Hachette. Zone. In these poems he relived all his experiences and expressed them sometimes in alexandrines and regular stanzas, sometimes in short unrhymed lines, and always without punctuation. La réalité devient un lieu autre insolite, nouveau. Apollinaire passe à l’éloge d’autres signes de la modernité. Innovations formelles nourries de la tradition: – Pas de régularité strophiques: monostiche puis tercet puis strophe de 18 vers. ♦ La colombe poignardée et le jet d’eau : commentaire – Éléments autobiographiques: On comprends l’érudition d’A;  » tu en as assez de vivre dan l’antiquité grecque et romaine » v-3 ( A. étudié des textes ancien chez lui). D'entrer dans une église et de t'y confesser ce matin : trois films sur l'égalité entre les hommes et les femmes, Indignez-vous ! modernité de la religion, image reprise plus loin dans le poème More Guillaume Apollinaire > sign up for poem-a-day Receive a new poem in your inbox daily. Pour lui, la poésie n'est pas dans les poèmes, elle est dans « les prospectus, les catalogues, les affiches » : elle est partout. •    si les vers sont libres, il y a quand même présence de l’alexandrin « À la fin tu es las de monde ancien », « le matin par trois fois la sirène y gémit », « Une cloche rageuse y aboie vers midi » quand ?) Chacun le sait, chacun le dit, chacun s’en afflige profondément, et nous ne sommes qu’un faible écho de l’opinion universelle et légitimement alarmée. - reprise de la question et annonce du plan : Nous verrons donc comment le poème allie nouveauté créatrice et tradition pour transfigurer la réalité quotidienne en nous intéressant tout d’abord à la revendication de nouveauté qui parcourt le poème, puis aux éléments qui sont cependant en continuité avec la tradition. Ils correspondent à deux moments, deux idées : 2°) le passage évoquant sa honte d'entrer dans une église : l'enjambement est associé au verbe de mouvement « entrer » et mime, d'une certaine façon cette action. Tu accéderas gratuitement à tout le contenu du site et à mes meilleures astuces en vidéo. En effet, ce n’est pas une forme fixe et il n’y a pas de structure strophique régulière : 3 monostiches, puis un tercet, puis un huitain, puis un dizain. Dans mon cours, il est dit que c’est son premier je suis un peu perdue. Plus loin dans « Zone », il évoque son enfance pieuse : cette veine autobiographique se rattache elle aussi à une certaine tradition poétique et lyrique. création du langage qui amène à reconsidérer des idées reçues It’s the voice that the light made us understand here. Décaudin, spécialiste d’Apollinaire, a publié un brouillon de “ Zone ” qui présente plus de ressemblances avec “ Les Pâques à New York ” que son état définitif. –  » L’Appareil du téléphone  » (Pièces) Francis Ponge ♦ En quoi ce poème peut-il être considéré comme un art poétique ? ― Guillaume Apollinaire, Zone. Les nombreuses notations autobiographiques dans la suite du texte donnent une tonalité intime à cette déambulation du poète dans les rues de Paris. Mais il est vrai que les premières automobiles perpétuaient les formes des voitures hippomobiles, avaient l’allure de carrosses. Sans autre rapport avec le précédent qu’un écho qui n’est qu’une assonance, il montre un mètre plus long et ne manque pas d’étonner par l’image insolite de la tour Eiffel, bergère entourée du « troupeau des ponts ». On peut aussi noter l’utilisation du vocatif « ô », très utilisée dans la littérature classique (« ô tour Eiffel », v. 2, « ô Christianisme », v. 7), qui souligne l’élan lyrique du poète. Bonjour Nacer, – Rimes suivies souvent plates et pauvres voir inexistantes, il n’y a pas non plus de rythme puisque il est libre Quels sont donc les interlocuteurs de ce dialogue ? le chantre de la modernité critique ce qui est censé en être pourtant le signe par excellence, l’automobile (avec l'avion, voir ci-dessous). 8. 3. Ce vers fait écho au premier vers. [...] La tour Eiffel : “Protestation des artistes contre la Tour Eiffel”, lettre publiée dans Le Temps du 14 février 1887 Donc, c'est un vers ancien, qui appartient au passé. – « tu » vise aussi le lecteur et le corps religieux (le pape, le christianisme). Poème liminaire du recueil, il annonce certains de ses thèmes et place le recueil sous le signe de la modernité et d’une esthétique nouvelle, ce qui apparaît dès les 24 premiers vers. – Assonances v-17-18  » les directeurs les ouvriers et les belles sténo-dactylographe » b) le lyrisme : registre traditionnel de la poésie •    présent dans l’évocation du mal être « tu es las », « tu en as assez », « la honte te retient », Une collusion poésie/peinture : intégration des mêmes éléments de modernité ; libres associations qui apparentent ce texte à un tableau cubiste. – Ancrage référentiel (argent, precision géographiques) mais boucle temporelle. Read all poems of Guillaume Apollinaire and infos about Guillaume Apollinaire. Au vers 2 comme au vers 72, le poète, las et désespéré, croit n'entendre partout que des plaintes et il les note non sans un certain humour. Apollinaire n’a-t-il pas été influencé par “. Mais il avait adopté le vers libre et la suppression de la ponctuation. ♦ La Loreley : commentaire Ainsi, la religion comparée aux « hangars de Port-Aviation » prépare l’image du Christ aviateur à la suite de cet extrait, qui prête à sourire mais qui dans le même temps accorde une qualité spirituelle à l’aviation moderne. Il provoque avec les trois premiers vers : habituellement, les vers sont présentés en strophes. Le poète s’adresse à un «tu» dont bien vite on comprendra qu’il est nul autre que lui-même (voir “À la Santé” : «Guillaume qu'es-tu-devenu.»). – Le temps et l’espace: le poème garde une unité du temps traditionnelle, il dure une journée entière, commence un matin, fini a l’aube -> Boucle. un art poétique est un ouvrage comportant un ensemble de règles dans le but de produire la beauté. Cependant, il est plaisant de constater que ce rejet d’un «. Bonjour, je ne comprends pas en pourquoi apollinaire écrit que la religion est restée toute neuve…, Bonjour, pourriez-vous m’indiquer à qui doit-on l’œuvre que vous avez mise au début de votre lecture analytique. Amélie Vioux, professeur particulier de français, je vous aide à booster vos notes au bac de français. Un troupeau bêlant ne parle guère à l'esprit et semble plutôt incongru, mais, en lui accordant plus d’attention, on s'aperçoit qu'il ne s'agit pas d'un troupeau formé par les ponts (?) Urbanité et modernité : périphérie des villes. est très particulière : le premier pronom à apparaître est celui de la deuxième personne du singulier, « tu », au vers 1, qu’on retrouve ensuite aux vers 3, 7, 9, 10, 11. « Je » ne vient qu’au vers 15 -> rupture syntaxique, surprise (esthétique de la surprise). ♦ Si je mourais là-bas, Apollinaire : analyse Tu lis les prospectus les catalogues les affiches qui, D'entrer dans une église et de t'y confesser. ! Les 3 premiers vers évoquent le thème de la nouveauté dans le contexte d’un paysage urbain. Comment ce poème mélange t’il tradition et modernité ? Il figure en tête du recueil “. Le poète ne respecte pas les règles classiques : les vers sont hétérométriques (ce qui rend difficile la lecture du premier vers : est-ce bien un alexandrin ?). la religion / Est restée simple comme les hangars de Port-Aviation, la honte te retient / D'entrer dans une église et de t'y confesser. Zone book. En quoi cet extrait de « zone » peut-il être considéré comme un « art poétique » ? - Le titre du poème « Zone »renvoie à la bande de terrains vagues qui entourait Paris, lieu de la marginalité sociale comme la poésie d’Apollinaire est en marge de la poésie traditionnelle. s’agit-il du seul rejet des références culturelles traditionnelles? –> perturbation du système énonciatif qui traduit le mal-être du personnage en quête d’identité (e est un autre). Le « monde ancien » et « l’antiquité grecque et romaine » font référence au siècle qui vient de s’achever (le XIXe) et aux formes d’art classique, jugées obsolètes par Guillaume Apollinaire. Ce séjour lui inspirera le calligramme nommé « Fumée ». Il y a une volonté de garder cette tradition grecque et romaine mais de la remettre au goût du jour. Zone. Le jour J, tu as 30 minutes pour répondre à une question. Que peut on dire en ouverture pour ce poème ? ♦ Marie, Apollinaire : analyse Transition : Apollinaire inscrit clairement « Zone » dans une esthétique nouvelle, qui frappe dès les premiers vers par son originalité. J’ai un corpus de poème Parmi les signataires figurent : Charles Gounod, Charles Garnier, Guy de Maupassant, Alexandre Dumas fils, François Coppée, Leconte de l’Isle, Victor Sardou, Sully Prudhomme, entre autres. Les indices temporels sont eux aussi brouillés et n’aident pas le lecteur à clarifier la situation : la plupart des verbes sont au présent, mais la dernière strophe de l’extrait laisse apparaître du passé composé et de l’imparfait (« J’ai vu », « j’ai oublié », « était »). Ce troupeau ne fait que passer sur les ponts : ce sont des voitures automobiles en train de s'engouffrer toutes à la fois, comme un troupeau de moutons, par les ponts de la Seine ; leurs conducteurs se servent de leurs klaxons : les moutons bêlent. Read 21 reviews from the world's largest community for readers. Termes revivifiés par associations étonnantes : autant de paradoxes qui nous amènent à reconsidérer le réel et à sortir des clichés. en as assez de vivre dans l'antiquité grecque et romaine, lis les prospectus les catalogues les affiches. : trois films sur l’égalité entre les hommes et les femmes, Indignez-vous ! Ce poème est le premier du recueil d'Apollinaire, ” fut composé dans l'été de 1912 à la suite de la rupture de Guillaume Apollinaire avec Marie Laurencin, (peintre, rencontrée par Guillaume Apollinaire en 1907). joute encore dans le paradoxe dans ces vers qui offrent une triple surprise au lecteur. Première et seconde personne (le poète et le lecteur) se confondent. On peut déjà remarquer ici le paradoxe entre la lassitude exprimée devant « ce monde ancien » et la vigueur du christianisme, cette religion qui « est restée toute neuve » (v. 5), qui n’est « pas antique » (v. 7) et comparée aux « hangars de Port-Aviation » (v. 6). At last you're tired of this elderly world. Il s'adresse à la tour Eiffel : le symbole de la capitale et de la modernité. ♦ 16 pour le vers 2; ! Loin du « monde ancien », la rue industrielle est le témoin de la modernité et voit défiler « quatre fois par jour » (v. 18) les parisiens de ce nouveau siècle, « Les directeurs les ouvriers et les belles sténo-dactylographes » (v. 17). « confesser » •    présent aussi dans l’énonciation : le « tu » représente le poète, il s’agit d’une sorte de conversation 5. Un travail complet. M. Décaudin, spécialiste d’Apollinaire, a publié un brouillon de “Zone” qui présente plus de ressemblances avec “Les Pâques à New York” que son état définitif. Sur mon site, tu trouveras des analyses, cours et conseils simples, directs, et facilement applicables pour augmenter tes notes en 2-3 semaines. Pourriez-vous m’expliquer en quoi votre axe 1 mêle-t-il la forme et le fond ? Thème de l’œuvre : esthétique de la surprise et originalité, ref discrètes à caractères autobiographiques, beaucoup de thème confus. Pour des raisons pédagogiques et pour m'aider à mieux comprendre ton message, il est important de soigner la rédaction de ton commentaire. Bonjour Tu lis les prospectus les catalogues les affiches. Bonjour Amélie, Ne faut-il pas croire à une totale plaisanterie, à un parti-pris d'ébahir gentiment le lecteur, quand on, sait que Pie X, pape de 1903 à 1914, fut l'auteur de l'encyclique “, ” contre le modernisme, qu’il interdit, entre autres pratiques, de danser le tango (des positions louches, selon lui !)? Différents thèmes parcourent le recueil : l’éloge de la modernité, la poèsie du quotidien, la mélancolie, l’amour blessé, l’ivresse, la ville pour n’en citer que quelques-uns. Cette auto-interpellation ressemble à un brusque sursaut, à une soudaine prise de conscience, ce que souligne «, » est un monde qui se prétend moderne mais est en fait dépassé. Le poète utilise différents pronoms personnels : - « tu » pour s'adresser au lecteur, à la tour Eiffel et au christianisme : le tutoiement montre qu'il se sent proche d'eux. Enfin, il convient de remarquer l’absence totale de ponctuation, qui oblige le lecteur à trouver son propre rythme de lecture et de diction. Le style du poète-narrateur de « Zone » apparaît relâché, avec un niveau de langue familier : « Tu en as assez » (v. 3), « il y a » (v. 12 et 13). Parce-qu’ils donnent une vision différente/paradoxale du réel/du quotidien bien qu’ils n’aient pas tous la même forme. Je crée des formations en ligne sur commentairecompose.fr depuis 9 ans. 2011-2020 - Amélie Vioux - Droits d'auteur réservés - Tous les articles sont protégés AVANT publication - Reproduction sur le WEB interdite - Mentions légales -, Commande ton livre 2021 en cliquant ici ↓. Le poème parut d’abord en décembre 1912, dans “, (le tableau d'Edward Munch étant de 1893) et étant ponctué. Trois couples de rimes sont en réalité des assonances : quels sont ces trois couples ? On peut le rapprocher de « Vendémiaire », qui se termine par « le jour naissait à peine ». Le poète énumère tout ce qui attire son attention dans la rue, tout ce qui montre la modernité de l'époque : les documents publiés, les catégories sociales, les publicités. Et je suis un peu perdu à vrai dire , si vous pouviez m’aider , cela serait génial ! Lyrisme revisité qui confronte ancien et nouveau : – Présence d’un lyrisme élégiaque peu présent mais là quand même car il opère chez le poète une fracture en lui même et donc de la souffrance. ♦ Les rimes en poésie (vidéo) Au vers 2 comme au vers 72, le poète, las et désespéré, croit n'entendre partout que des plaintes et il les note non sans un certain humour. Je suis professeur particulier spécialisée dans la préparation du bac de français (2nde et 1re). Ce poème est le premier du recueil d'Apollinaire, Alcools, publié en 1913. Ainsi, la tour Eiffel, symbole fort de modernité puisque érigée en 1890, se transforme en « bergère » dans un paysage bucolique de « troupeau de ponts » qui « bêle » (v. 2), associant ville et campagne. Donc poème sous le signe de la nouveauté, Bergère ô Tour Eiffel le troupeau des ponts bêle ce matin. : Eugène Delacroix, La Liberté guidant le peuple (1830), Indignez-vous ! – V-15  » j’ai vu ce matin une jolie rue dont j’ai oublié le nom » -> Déambulation dans paris par le regard du poète. , c’est-à-dire un aéroport moderne, sans qu’il ait songé à un lieu précis. D’autre part, la personnification et la métaphore filée renouvelle l’image traditionnelle de la bergère. En présentant la pipe comme une mère, une guérisseuse… ? Le quotidien est lui aussi digne d’être un sujet poétique. mais renvoie aussi à la modernité Vers libres Le poète ne respecte pas les règles classiques : les vers sont hétérométriques (ce qui rend difficile la lecture du premier vers : est-ce bien un alexandrin ?). Apollinaire respecte une certaine tradition poétique : il choisit de faire alterner les rimes selon le schéma le plus simple : les rimes plates. comme il décida de supprimer toute ponctuation. Cette auto-interpellation ressemble à un brusque sursaut, à une soudaine prise de conscience, ce que souligne « À la fin... ». -> introspection du poète Sans s’épancher sur ses états d’âme, il fait référence à sa « honte » (v. 9) provoquée par le regard des autres, ou peut-être de Dieu (« toi que les fenêtres observent ») et à son envie de se « confesser » (v. 10), c’est-à-dire d’exprimer ses sentiments. Le choix de faire de ce poème le poème liminaire du recueil (c’est à dire le premier poème) est significatif : « Zone » sera un manifeste poétique, par lequel le poète révolutionne le genre poétique, tant dans la forme que dans les thèmes. Cependant, il est plaisant de constater que ce rejet d’un « monde ancien » est proclamé, peut-être par ironie, dans un vers ancien, un alexandrin. Vers 11 à 14 : « Tu lis les prospectus les catalogues les affiches qui chantent tout haut, Voilà la poésie ce matin et pour la prose il y a les journaux, Il y a les livraisons à vingt-cinq centimes pleines d'aventures policières. J’ai encore du mal à analyser des textes complètement par moi-même et vos analyses m’aide à me lancer dedans, c’est le petit coup de pouce dont j’ai besoin, car ça fait germer pleins d’idées dans ma tête ^^ J’en apprends toujours sur l’histoire, ou la méthodologie de la poésie dans vos analyses, c’est vraiment enrichissant . I don't speak or read French, so at a technical level I can't comment on Ron Padgett's translation. b. Clique ici pour lire l’extrait de « Zone » étudié (v.1 à 24). J'aime la grâce de cette rue industrielle Merci d’avance. La seconde personne « tu » est ambiguë dans certains passages : on a le sentiment que le poète s'adresse a lui-même. •    Le rejet de l’ancien est fortement marqué : « À la fin tu es las de ce monde ancien » et « Tu en as assez de vivre dans l’antiquité grecque et romaine » alors que le nouveau est mis en valeur « J’aime la grâce de cette rue industrielle » Le lecteur est livré à lui-même, submergé par ce patchwork d’images, avec la liberté de trouver lui-même le rythme du poème, tout comme le spectateur d’un tableau cubiste cherche lui-même l’angle par lequel aborder le sujet de la toile. Un bref survol du texte suffit pour que la structure du poème surprenne le lecteur : « Zone » commence par trois vers désolidarisés les uns des autres, puis une petite strophe de trois vers, puis deux strophes beaucoup plus longues, de 8 et 10 vers, respectivement.
Psg Porto 2012, Recueil De Voix 5 Lettres, Déstockage Lame Composite, Exercices Expression écrite 4ème, Springer Spaniel Caractère, Tal Tout Ce Temps J' Ai Envie D' Y Croire, Cuisse De Dinde à La Moutarde,